Protest przeciwko odbieraniu polskich dzieci przez urzędników niemieckich
Niemiecka Polonia, we współpracy z hamburskim oddziałem Klubu „Gazety Polskiej” Hamburg Stadt przygotowała list protestacyjny do urzędników niemieckich Jugendamtów oraz do niemieckich sądów. Wyrażają w nim oburzenie na dyskryminowanie polskich rodziców.
W środę o godzinie 14.00 w Sądzie Administracyjnym w miejscowości Kirchheim Unter Teck odbędzie pierwsza rozprawa, mająca sprawdzić, czy działania urzędników, którzy zabrali polskiej matce trzyletnie dziecko, były zgodne z niemieckim prawem, czyli czy były legalne. Dotychczasowe doświadczenie w podobnych sprawach każe przypuszczać, że zazwyczaj sędziowie legalizują działania niemieckich urzędników, nawet wtedy, gdy występują jakieś wątpliwości. Ciągle nie wiemy, jak będzie tym razem, ale jak najbardziej wysyłanie na adres urzędów w Esslingen, do innych powiązanych ze sprawą urzędów, oraz umieszczanie w mediach polskich ostrych protestów, ma ogromny sens.
Jeżeli chcesz poprzeć protest, to skopiuj niemiecką wersję listu protestacyjnego (załączoną poniżej) i wyślij ją na niżej podane adresy mailowe (instytucji i osób bezpośrednio zaangażowanych w sprawę). Pod tekstem umieść swoje imię i nazwisko.
TREŚĆ LISTU W JĘZYKU NIEMIECKIM:
Offene Protestbrief an deutsche Jugendamtes und an deutsche Justiz
Wir protestieren gegen die Diskriminierung polnischer Eltern durch deutsche Beamte des Jugendamtes und der Justiz. Es ist mehr als fraglich, ob das Jugendamt nur das Wohl der Kinder und Jugendlichen im Sinne hat. Vielmehr deutet alles darauf hin, dass Kinder von gemischten bzw. ausländischen Familien gezielt und absichtlich von ihren leiblichen Eltern getrennt werden.
In Esslingen kam es unserer Meinung nach zu einem Skandal, als ein drei Tage altes Kind, kurz nach seiner Geburt in einem Esslinger Krankenhaus von Beamten des dortigen Jugendamtes seiner polnischen Mutter entrissen worden ist. Der Grund dafür sei: sie könne ihr Kind nicht ernähren. Laut den Eltern der Mutter habe das Jugendamt von Anfang an suggeriert, dass sie das Kind mitnehmen werden, unabhängig von den Umständen.
ADRESY:
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
TREŚĆ LISTU W JĘZYKU POLSKIM:
Protestacyjny list otwarty do urzędników niemieckich Jugendamtów oraz do niemieckich sądów
Protestujemy przeciwko dyskryminacji polskich rodziców przez urzędników Jugendamtów, oraz przez niemieckie sądy. Istnieją duże wątpliwości, czy prawdziwe są zapewnienia niemieckich urzędników, że dobro każdego dziecka jest jedynym celem, jakim kierują się Urzędy ds. Dzieci i Młodzieży Jugendamty. Bardzo często ich działanie posiada znamiona celowego i niegodnego odbierania dzieci fizjologicznym rodzicom, szczególnie wśród
cudzoziemców lub rodzin mieszanych.
Tak było naszym zdaniem przypadku trzydniowego dziecka polskiej matki na początku sierpnia w szpitalu w Esslingen gdzie doszło do skandalu, bowiem urzędnicy tamtejszego Jugendamtu odebrali Polce jej trzydniowe dziecko. Głównym powodem tego niegodziwego kroku były jakoby obawy urzędu, iż kobieta nie będzie w stanie wykarmić noworodka. Według rodziny kobiety, działania niemieckich urzędników od początku sugerowały, iż zamierzają bez względu na okoliczności odebrać jej dziecko.